バルト三国」タグアーカイブ

【ラトヴィア】デカウサギ特集

犬は狩猟用や牧畜の管理用、あるいは警備用と、もともとは家畜として飼われていたわけですが、近年は愛玩動物、すなわちペットとして飼われているケースが大半と思われます。
こうした愛玩動物に対しては、親から生まれた個体を育てていくという飼育だけにとどまらず、品種を掛け合わせて新しい種類を作っていくといったこともよくおこなわれます。

ウサギももともとは家畜でしたが、欧州のほうではこのウサギを品種改良?して、体長70cmとか、体重7kgといった、大型の品種を作ることがおこなわれてきたようです。
ラトヴィアにそうした伝統?があったのかどうかは定かでないのですが、地元の新聞にウサギの特集記事がありました。

ベルギージャイアント、コーカサスジャイアント、ジャーマンビッグバタフライ、セントニコラスなどの品種ごとに、作られた年代、国、掛け合わせた品種、体長・体重・体格・毛並みの色などの説明があります。
大きなものになると、体長が65~72cm、体重は7kg以上に達するものもあるそうです。
ただし記事自体はこれらの説明文に終始していて、そうした品種が作られてきた背景や用途については触れていません。
他とは独立した記事のようで、何らかのイベントとの関連があるかどうかは不明ですが、保存や品種改良を目的とした団体や催しは、ご当地にもありそうです。

因幡の白兎の話があるように、日本列島にも古来から野生のウサギが住みついていました。
こうした在来種の系統や、どこからやってきたのかについてはよくわからないのですが、その中に日本白色種という白い品種があって、その大型の改良種の品評会が秋田県で催されているようです(案内の記事はこちら)。
リンク先のチラシを見てみると、イベントではこのほかに、日の丸鍋と称するウサギ鍋の試食や、デカウサギもとへジャンボウサギの販売も行われるそうです。

それにしても体重10kgのウサギって一体…

Photo via Good Free Photos

【リトアニア】廃棄物処理場付近の悪臭騒ぎ

どこの国でも規模や様態は異なれど、廃棄物の処理は大きな問題になっているようです。
廃棄物に関する最近のトピックとしては、極小のプラスチックゴミ、いわゆるマイクロプラスチックの拡散、
ゴミとは少し違いますが、微小粒子状物質などとも呼ばれるPM2.5による大気汚染問題などが挙げられます。
一方、ゴミにまつわる悪臭(異臭)をめぐっては、
現状、日本では産業廃棄物処理施設や不法投棄がらみの事案も散見されますが、
多くはいわゆるゴミ屋敷のような、一般家庭ゴミの範疇に収まっているように思えます。

カウナス・メカニカルバイオ廃棄物処理プラント(Kauno mechaninio biologinio atliekų apdorojimo gamyklos)という施設の近くに住む住人が、
当プラントの内部に立ち入って説明を聞いたとの記事(元のソースはこちら)が、リトアニアの新聞の電子版に載っていました。
アイキャッチの画像の中では、近所の住人と思われる20人くらいの人がみな鼻をつまみ、
中にはガスマスクといった物々しい風体をしている人もいて、何がなし異様な雰囲気が漂っています。
写真にはこのほかに、ペットボトルらしき廃物を固めたブロックや処理施設の内部、
敷地内の風景、施設の担当者の説明の様子が写っています。

記事には、カウナス近郊のラムチアイというところの住民から、
夜中に突然悪臭がして子供たちが咳き込んだ、アレルギーのような症状だった、
悪臭は深夜か早朝に発生する、風に運ばれて来るらしく、北風のときは感じないが、
南ないし南東の風のときに悪臭がする…
といった苦情があがり、処理施設に乗り込んで説明を受けたものの釈然とせず、
かえって疑念と不安が深まったとの文章が綴られています。

施設側からは住民に対し、処理施設内部では空気清浄機で悪臭を除いている。
ただし、ある種のバイオゴミの中には肥料化の過程で特殊な悪臭を出すものがあって、それは除くことができない。
また空気清浄機はアンモニアを分解しないが、フィルタで取り除いている。
今年の春、高さ35mの煙突を作って環境問題に対応している… といった説明がされたようです。


ラムチアイ(Ramučiai)はここ

当該施設は「カウナス地域廃棄物管理センター(Kauno regiono atliekų tvarkymo centras)」というところの付随施設らしく、
当センターのホームページに、この施設の稼働開始に関する記事が載っています。
アクセスのページの地図を見ると、確かにラムチアイの南東にあるようです。

ホームページには、受け入れ廃棄物の種類や料金についての説明もありました。
それによると、廃棄物の種類として木材、ガラス、紙、プラスチック、家電、タイヤなどがカテゴライズされており、
そのほかに有害な廃棄物として、蛍光灯や蓄電池、コンクリート、レンガなどが挙げられています。
日本ではゴミの分別については、自治体ごとに細かな違いはありますが、
可燃、不燃、資源の3つに大別され、収集しないとしているゴミもあるので、
その感覚でこのリストを眺めると、大雑把というのか、
紙とか家電とかリサイクルしないのだろうか、
タイヤやバッテリも引き取ってくれるのか、と意外な感に打たれます。
また、日本では一般ゴミと事業系ゴミが明確に区別されていますが、
ここの処理場の場合、個人の持ち込みもできるようです。

施設側の説明の中にもあった、バイオごみについては、
日本にもバイオに特化した廃棄物処理施設というものもあるようですが、
コンポストとして、自宅で肥料化できる装置がホームセンターなどで販売されていて、
においはするだろうけれども、咳き込むといった住人の苦情と、どうしても結びつかない。
昔は田舎に行くと、肥溜めからすさまじいにおいがしていましたが、
除臭の技術も進んでいるだろうし、それが原因とは考えにくいところがあります。

記事の最後には、
リトアニア国内に新たな焼却炉ができるらしい、
ゴミの処理によって生じた微粒子は広範囲に、時間をかけて蓄積するので、
子供たちや孫たちへの影響が心配だ、との、住民の声が載っていました。
臭いもそうですが、冒頭あげたマイクロプラスチックにしてもPM2.5にしても、
目に見えない、あるいは見えにくいものだけに、いっそう厄介な感があります。

かつては工場からの排気や排液が拡散して、いわゆる公害の原因になっていましたが、
現代は一般消費者の廃棄物が、新たな有害の種になっているのかもしれません。

 

【ラトヴィア】報道に見える日本観

ラトヴィアと日本はかなり距離を隔てていますが、情報化社会の網はお互いをカバーしていると見えて、現地の報道記事にも、時折日本の話題が出ています。

2007年に天皇皇后両陛下の訪問があったということもあってか、このたびの退位に関するいきさつは興味を引いているようです。全体的には時事問題、政治経済分野よりも、どちらかというと観光案内的な内容が多く、京都や浅草の正月風景の紹介や、花見の記事などもありました。利害や損得の側面がなく、平和というのか、どこか現実感のない、やはり遠い国なのだ、という思いがします。

反対に紙面(電子版なので画面?)に「Krievija(ロシア)」の文字を見ない日はありません。かつてソ連の一員だったということもあるのかもしれませんが、政府要人の発言と一挙一動、食料エネルギー問題から安全保障政策まで、東の大国に対するぴりぴりした緊張感が伝わってきます。

そんな中で、日本の一地方であった事件が報じられていました(記事はこちら)。内容自体は、公園の公衆トイレの屋根裏で暮らしていた男が捕まったという、新聞というよりはテレビのバラエティ番組か、エログロ週刊誌あたりが取り上げそうな他愛のないものです。ラトヴィア紙はBBCの報道を引用したらしく、BBCは毎日新聞の英語版を情報ソースとしています(日本語の毎日はこちら)。

BBCの名前を出していますが、ラトヴィアの新聞の感心なところは、子引きのBBCの文章を鵜呑みにせず、原典(毎日のテキスト)にあたって、情報の正確さを担保しているところです。この事件の舞台となっているのは大分県の臼杵市なのですが、BBCは西南日本のウスキとしていて、大分という言葉は出していない。そこをラトヴィア紙は Oita prefektūrā と補っています。またBBCの訳には誤りがあり、屋根裏部屋にペットボトルが300本以上あったというところを、500本のプラスチックボトルとしているのですが、こういうところも丸写ししていません。BBCは臼杵市役所が提供した、事件現場の純和風の公衆トイレの外見写真を、毎日と同様引用していますが、ラトヴィア紙は某SNSからとして、独自の画像を載せています(これがその、純和風の建物の内部なのかどうかはわかりませんが)。

ラトヴィア紙のタイトルを直訳すると、「3年間公衆トイレに隠れていた日本人」となるでしょうか。BBCは「3年間日本のトイレの上で暮らしていた男」、毎日の英語版は「3年間大分県の公衆トイレの上で暮らしていた男を発見」。3年間、公衆トイレというキーワードで読者の注目を狙っているところは同じですが、「住む、暮らす」ではなく、「隠れている(潜伏=slēpjas)」という言葉を使っているのが興味深いところです。男が逮捕されたということで、逃亡中の犯罪者と考えたのでしょうか。

例によって文章は、発見のいきさつや現場の様子、その後の対応などを淡々と伝えているだけですが、この出来事の何が彼らのアンテナにかかったのだろう、かの地にはこういう住生活?をしている人はいないのだろうか、潜伏する、という言葉に彼らの琴線に触れる何らかの意味があるのだろうか… と、想像をめぐらせてしまいました。

(アイキャッチ画像は電子版ラトヴィア紙「vesti.lv」より)

【ラトヴィア】オーロラが見える?

ラトヴィアでオーロラが見えるのでしょうか?

リガの近辺で撮影したという、オーロラの写真や動画がSNSに投稿されているそうです(新聞記事はこちら)。

オーロラは磁極付近の上空で発生する、大気の発光現象です。北半球では、北緯60~70度付近で観測されることが多いようです。地球は球体なので、発生地域から遠ざかるにつれて、天空上の位置が低くなり、やがて地平線の陰に隠れてしまいますが、まれに北海道あたりでも見えることがあるそうです。

リガは北緯57度くらいなので、北海道よりは高緯度ですが、オーロラツアーのメッカとも言うべき、カナダのイエローナイフやフィンランドのラップ地方に比べればずっと南です。本当にオーロラなのかなあ、見えたとしてもショボいものじゃないのかなあ、などと疑ってしまいましたが、画像を見てみると、なかなかそれっぽいものが写っています。

冬の夜空は星がきれいですが、たまにでもこうした天空のショーが見られると思うとわくわくしますね。

 

【リトアニア】独立回復の日

3月11日というと、あの地震のあった日を思い出してしまうのですが、リトアニアでは独立の回復を祝う日となっています。1990年3月11日に、独立国として主権を回復する、との宣言が議会で議決されたことを記念しているのです。

バルト三国は、第一次大戦のあと、ロシアの支配からいったん独立を達成したのですが、その後独ソ間の秘密協定や、第二次大戦時の占領によってソ連に併合されました。80年代末の民主化運動を背景に、独立を回復したのはよく知られたとおりです。

国の誕生日を記念する日の認識については、バルト三国で微妙な違いがあります。

ロシアからの独立と、20世紀末の独立回復を国家イベントとして、祝日制定している点は同じですが、その重み付けに国柄というのか、歴史認識が反映されているように思えます。

リトアニアの場合、この2つに加えて、13世紀のリトアニア王国の成立にまつわる建国記念日があります。そのため、第一次大戦後のロシアからの独立は国家の再建ととらえられています。

ラトヴィアでは、1990年の独立回復の記念日はあくまで宣言が行われた日との認識であり、もうひとつの日が独立記念日とされています。リトアニアの記念日を伝える記事も、この祝日の歴史的意味やヴィリニュスで催されたイベントの様子を淡々と報じているだけのように読めます。

エストニアでも、独立記念日があるのはラトヴィアと同じですが、独立回復の祝日はリトアニア同様独立回復の日ととらえているようです。

ロシアの支配を脱した記念日は三国異なれど、来る2018年は同じくそれから100周年を迎えるわけで、それぞれのセレモニーに国のアイデンティティが示されるのでしょう。

 

【リトアニア】カウナスの新バスターミナル完成

改装していたカウナスのバスターミナルが完成したようで、いくつか写真が載っていました(記事はこちら)。

それによると、新ターミナルには21のプラットフォームがあり、従来の対面型の切符売り場に加えて、リトアニアでは初めて切符の販売機を設置。また、遠隔地からもアクセスができるそうです。200台収容の地下駐車場や、駐輪場が完備されている… などとあり、リトアニアだけでなく東欧地区で最も近代的なバスターミナルであると謳っています。

工事には900万ユーロを費やし、総面積は13,200平方メートル、一日当たり10,000人以上の利用があり、700を越える都市間、国際バス便があるそうです。

昨年開業した新宿のバスターミナルのオープン1ヶ月の利用者は、一日あたり約20,000人、便数は約1,200だそうで(国土交通省の資料による)、それと比べるとそこそこ健闘しているように見えます。別の資料では新宿のターミナルの敷地面積は1.47ヘクタール(=14,700平方メートル、ただし2階の人工地盤の面積だそうでバスの発着は3階と4階で行われていることを考慮する必要はあります)、停車場15バースとのことなので、かの地の規模感が推し量れます。

カウナスはヴィリニュスから鉄道で往復したことがあるのですが、バスで訪れたことはなく、バスターミナルがどこにあるのかも知りませんでした。丘と川に挟まれた小さな町だった記憶がありますが、それなりに人の往来があるのでしょう。

ポーランドのワルシャワから、バルト三国を経由してフィンランドのヘルシンキに達する高速鉄道の計画があるらしいのですが、バルト新幹線ともいうべきその新しい路線は、リトアニアの区間ではカウナスを経由するそうで、完成の暁には、さらに交通の要所としてのポジションを強化することになるのかもしれません。

【ラトヴィア】家系図作成サービス

日本でも家系の調査、あるいは家系図の作成を請け負うサービスがありますが、ラトヴィアでも同様の調査をしてくれるという記事です。

国立公文書館という、カチカチのお役所?が、70ユーロの調査費用で調べてくれるそうです。家族の姓、名前、出生届、婚姻届、死亡届といった、対象を特定する情報を提供する必要があります。期間的には6-12ヶ月、場合によってはそれ以上かかるとはいえ、1万円以内で引き受ける、というのは安い感じがします。

日本では家系図作成ソフトというのもあるようですが、サービスの場合は費用数万円からあるようで、片親のみ、両親、配偶者の家系も含める、などのヴァリエーションによって価格設定がされているケースが多いようです。多くのサービスは、明治時代の戸籍を調べることにより、200年くらいの過去であれば比較的容易に作成ができるようなことを謳っています。このほかにも家紋や寺の過去帳、古文書を調べるなど、探偵まがいの調査を行って、さらに古い先祖探しをするところもあるようです。ラトヴィアの場合はどこまでさかのぼることが可能なんだろう?

自分の先祖は誰なのか、どこから来たのか、といった思いは洋の東西を問わないと、記事を見たときは思いましたが、ラトヴィアの場合は、言語的にも民族的にも異なる周囲の大国のはざまで翻弄されてきた歴史があり、家系のとらえ方も知識的興味の側面が強い日本とは違って、アイデンティティが重視されているのではないか、家系図というより血統書のような意味合いがあるのではないかと、かの地の人たちの発想を考えてみました。

【ラトヴィア】森林墓地

まだまだ利用可能な土地が豊富な印象のあるラトヴィアですが、墓地の不足が危惧されているのは同じと見えて、「森林墓地」なるものを新たに作り、そのできばえを市議さんたちが視察にきた、との記事がありました。

記事によると、リガ郊外で新たに切り開いた土地に、1区画に4つの骨壷が収められる、2~5階建ての安置施設を11建てたそうです。区画は全部で288あり、この3月から納骨が可能になるとのこと。

現在の墓地需要のペースで行くと、あと10年か15年で墓地スペースがいっぱいになってしまう、との見積もりの上で、こうした事業が進められている、とありました。

日本でも、敷地の上に墓石を立てる、昔ながらの墓地の形ではなく、寺院の建物の一角にまるでロッカーのような外見をした墓地?を設置しているところがあります。一種の納骨堂なのだろうけれども、古い人間としては違和感を禁じえない。もっとも墓参や維持管理をする立場であれば、負担が少ないのは明らかなので、これも現代的な風景といえます。

記事の写真を見ると、ベンチや遊歩道もあって、高い木々に囲まれた森の中の墓地というより、明るく切り開かれた公園といった風情です。日本の場合、納骨スペースは室内にあることが多いようですが、ここは鳥小屋か養蜂のミツバチの箱のようなたたずまいをしています。ガラス窓が空を映し、氷をイメージしているようなオブジェにも北欧の香りを感じるのですが、出入り自由なのだろうか、壊されたり、いたずら書きなどされないだろうか、などと下世話なことを考えてしまいます…

かの地の埋葬事情はよく知りませんが、リガ市では毎年、7,000人の埋葬が行われるらしく、そのうち約10%の遺族が火葬を希望するそうです。言い換えれば埋葬の大多数は従来型の埋葬施設を必要とするわけで、このあたりにも日本の事情との違いがうかがえて、興味深いものがあります。

 

【ラトヴィア】レジ袋を使い続けるか

環境問題への取り組みは、日本に比べると欧州は厳しく、ラトヴィアも例外ではないようです。

表題の記事は、専門家の解説のような形をとっていますが、海洋投棄による動植物への危険性、有害物質の蓄積による人体への影響など、主に環境汚染を切り口にした啓蒙的な内容です。レジ袋にまつわる問題にはほかにも、石油資源の消費とか、焼却による二酸化炭素の増加といった側面があると思うのですが、そうしたテーマには触れていません。

使用量の削減と並んで、材質の改善や素材の見直しなどの現状が書かれていて、日本の3Rとはちょっと趣が違うように感じました。

日本では、2002年に日本ポリオレフィンフィルム工業組合が算出した、約300億枚(=約25万トン)という数字が、レジ袋の使用量とされてきました(参考:環境省ホームページ)。記事を見るとEU全体で年間162万トン(記事中の画像の中には、1,000億枚とあります)、ラトヴィアではこのうち3,050トン、300万枚が使われている、とあります。ラトヴィアの人口は200万人くらいであるし、日本やEUの割合からすると、枚数が少ないようにも見えるのですが、数え方が異なるのかもしれません。

写真では青色のレジ袋が写っていますが、そういえば海外の袋はこんな感じで色つき、透過度も高かったような気もします。

 

【ラトヴィア】読書に関する調査

日本でも、本を読むか読まないか、といった世論調査がありましたが、同様の調査がラトヴィアでも行われていて、その結果が報じられていました

それによると、昨年12月の前半に、ラトヴィア全土から無作為抽出した18歳から74歳までの1,003人の回答者に対して、どんな本をよく読むか、と直接インタビューしたところ、41%が、本は読まないと答えたそうです。

この41%の詳細については何も語られておらず、記事はその後、現代のラトヴィアの作家の作品を読む人がどれくらい、古典的なロシアの作家の作品を読む人がどれくらい、何語で読むか、読み本はどこから入手するか、といった数字を並べています。21%の人は毎日少なくとも30分は本を読むそうで、53%の人は、過去半年に少なくとも1冊は本を読んでいる、と答えたそうです。5年前より読書量が増えていると答えた人は12%、逆に減っていると回答した人は50%とのこと。

100年後の読書習慣について回答者に予想してもらったところ、22%の人は今より多くなっていると答え、61%の人は現在ほど本には注意を向けないだろう、と否定的な見方を示しています。

冒頭あげた、日本の世論調査ですが、この中には「1ヶ月の読む本の冊数について」「読書量は以前に比べて減っているか、増えているか」といった、ラトヴィアの調査項目と似た質問があります。それによると、平成25年度では47.5%の人が1ヶ月に1冊も読まない、と回答しています。1ヶ月に1冊も読まなくても、半年なら何か手に取るのでは、と思えば、ラトヴィアの41%より文字離れが進んでいる、とは言えないかもしれません。逆に言えば、半数以上の人は1冊以上は読んでいるということで、期間のとり方に違いがありますが、割合的には過去半年に1冊は読んでいるラトヴィアの53%とどっこいどっこいかと。

一方、読書量が減っていると答えた割合は65.1%、増えていると答えた割合は7.4%(いずれも平成25年度)。設問が若干異なっていますが、数字的には日本のほうが、読書量の減少が進んでいるように見えます。

ラトヴィアの質問の詳細がわからないので、なんともいえないのですが、日本の調査は、読書量が減った理由や読書すべき年代、読書のよいところなどを尋ねていたりして、数字だけでない、定性的な回答が読めて興味をそそります。逆にラトヴィアの調査結果では、言語をきいていたり、読み本の入手先として、購入よりも図書館が多かったりして、なかなか国柄を反映している、と、面白みを感じたりしました。